Algernon ni Hanataba wo

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 26/4/2015, 15:55
Avatar


Group:
Moderatore
Posts:
13,091
Location:
Vicenza - residenza estiva Yooiniana

Status:


Algernon ni Hanataba wo
ln53aVb

Titolo: Algernon ni Hanataba wo (アルジャーノンに花束を) / Flowers for Algernon
Genere: Drammatico
Info:
Scheda Dorama e Commenti
DramaWiki

Cast:
Yamashita Tomohisa: Shiratori Sakuto
Kuriyama Chiaki: Mochizuki Haruka
Kubota Masataka: Yanagawa Ryuichi

Trama (in breve):
Sakuto ha 28 anni, ma possiede il QI di un bambino di 6. Viene sottoposto a un intervento (sperimentato prima su un topo di nome Algernon) che lo porta a diventare un genio. Questo però, nel bene e nel male, avrà forti ripercussioni sulla sua vita.

Staff:
Traduzione: Sery-chan
Revisione: Alannah
J-Check: Aressa
QC: Elle

Sottotitoli:
■ Episodi 01-10: Softsub | LINK

Stato Progetto:
Concluso


N.B. Per una visione ottimale, consigliamo l'utilizzo di VLC Media Player.


VI RICORDIAMO CHE È VIETATO HARDSUBBARE
E/O METTERE IN STREAMING I NOSTRI SOTTOTITOLI.



Edited by Elle82 - 7/5/2016, 23:51
 
Web  Top
gatto milla
view post Posted on 20/5/2015, 17:24




Oh non vedo l'ora.........
 
Top
view post Posted on 8/8/2015, 21:06
Avatar

Millennium Member

Group:
MISTfan
Posts:
10,255

Status:


Sembra interessante, la trama mi ha fatto pensare al drama Hello God che mi è piaciuto molto, sicuramente lo guarderò :D
 
Top
view post Posted on 8/8/2015, 22:22
Avatar


Group:
Moderatore
Posts:
13,091
Location:
Vicenza - residenza estiva Yooiniana

Status:


CITAZIONE (Rumik.Sclero @ 8/8/2015, 22:06) 
Sembra interessante, la trama mi ha fatto pensare al drama Hello God che mi è piaciuto molto, sicuramente lo guarderò :D

In realtà hai proprio ragione, credo che entrambi i drama siano tratti dallo stesso romanzo! :)
 
Web  Top
view post Posted on 8/8/2015, 22:45
Avatar

Junior Member

Group:
MISTfan
Posts:
11

Status:


Grazie grazie grazieeee per aver iniziato questo progetto!!! :brill: Penso di guardarlo quando i softsub saranno completi (sicuramente lo terminerò in 2 giorni :ghign: )

Waaa finalmente qualcosa di nuovo di YamaPiii :fangirl:
 
Top
gatto milla
view post Posted on 9/8/2015, 08:22




Grazie per il primo episodio
 
Top
view post Posted on 9/8/2015, 09:53
Avatar


Group:
Moderatore
Posts:
13,091
Location:
Vicenza - residenza estiva Yooiniana

Status:


Grazie a voi, il primo episodio è stato molto carino, per quanto mi riguarda direi che promette molto bene! ^_^
 
Web  Top
gatto milla
view post Posted on 16/8/2015, 12:15




visto che sembra che i rilasci saranno abbastanza celeri, inizio la visione......grazie per questo secondo rilascio.......
 
Top
liucchan
view post Posted on 30/8/2015, 15:40




Vi amo tantissimo per averlo iniziato :brill: questo drama è fantastico! Ho visto circa la metà in inglese ma ormai che ci siete voi me lo rivedo con piacere in italiano :joy:
 
Top
view post Posted on 30/8/2015, 22:57
Avatar


Group:
Moderatore
Posts:
13,091
Location:
Vicenza - residenza estiva Yooiniana

Status:


La storia è molto toccante e Yamapi in questo ruolo è veramente fantastico, riesce a coinvolgermi e a commuovermi tantissimo :fangirl:
 
Web  Top
view post Posted on 1/9/2015, 18:10
Avatar

Millennium Member

Group:
MISTfan
Posts:
3,850
Location:
Hyun Bin House

Status:


Ragazze devo dirvi una cosa importante:

gif


Sto seguendo Algernon con una tale gioia! Ma la fine del terzo episodio mi ha come lasciata sul bordo di un burrone dopo aver preso una scivolata sulla buccia di banana... non sto nella pelle per vedere il seguito, nel 4° episodio. Per ora dico solo che Yamapi è strepitoso, sa davvero ben recitare, ma anche se nella vita reale fosse come Sakuto io lo adotterei!!! :cute:
 
Top
liucchan
view post Posted on 3/9/2015, 21:55




Oddio ragazze, non sto più nella pelle per il 4° episodio, aspetto con ansia :brill:
 
Top
view post Posted on 3/9/2015, 23:10
Avatar


Group:
Moderatore
Posts:
13,091
Location:
Vicenza - residenza estiva Yooiniana

Status:


Grazie ragazze, portate pazienza, il dorama è tutto tradotto ed è in mano alla nostra Alessandra per il J-Check, quindi non ci vorrà molto per il quarto episodio!
 
Web  Top
view post Posted on 4/9/2015, 09:27
Avatar

Millennium Member

Group:
MISTfan
Posts:
3,850
Location:
Hyun Bin House

Status:


CITAZIONE (Elle82 @ 4/9/2015, 00:10) 
Grazie ragazze, portate pazienza, il dorama è tutto tradotto ed è in mano alla nostra Alessandra per il J-Check, quindi non ci vorrà molto per il quarto episodio!

Ma sì che pazientiamo Giulia, è già così immensa e impegnativa la vostra missione! :fangirl: E' solo che ci tenevamo a far sapere quanto ci sta piacendo questo dorama e che inevitabilmente siamo ansiose di procedere nella visione: naturalmente tempi fisiologici permettendo. ;)
 
Top
liucchan
view post Posted on 4/9/2015, 18:21




Oddio mi scuso con tutte voi, state facendo un lavoro fantastico e vi sono tanto grata!! Non volevo mettervi pressione, volevo appunto sottolineare che lo stiamo seguendo ed aprezzando molto :macome:
 
Top
36 replies since 26/4/2015, 15:55   3857 views
  Share